Size :738.52 KB
Page{s) : 7
Create Date : January 30, 2009

Transcript of Whirlpool HDL 10 S Instruction for Use

D Betriebs- und Wartungshandbuch Enthlt auch Anweisungen und Vorschriften fr die sichere Installation Lesen Sie die vorliegenden Anweisungen und das beiliegende Installationshandbuch vor der Installation oder dem Gebrauch der Abzugshaube aufmerksam durch und befolgen Sie sie. WARNUNG: Bercksichtigen Sie bei der Installation den Mindestabstand von den Flammen, wie im Installationshandbuch angegeben. Schreiben die Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen greren Abstand vor, ist dieser natrlich zu beachten. GB User and Maintenance Handbook Also contains instructions and regulations for safe installation Before installing or using the hood, carefully read and follow the instructions given in this handbook and in the enclosed installation handbook. WARNING: Be sure to observe the minimum installation distance from cookers, which is indicated in the installation handbook. If the installation instructions for the gas cooker specify a greater distance, this must be taken into account. F Manuel dutilisation et dentretien Contient galement les instructions et prescriptions pour une installation sre Avant de monter ou dutiliser la hotte, lire et suivre attentivement les instructions reportes dans ce manuel et dans le manuel dinstructions en annexe. AVERTISSEMENT : Respecter la distance minimum dinstallation des feux indique sur le manuel de montage. Si les instructions dinstallation du dispositif de cuisson gaz indiquent une distance suprieure, il est ncessaire de la respecter. NL Gebruiks- en onderhoudsboekje Bevat ook aanwijzingen en voorschriften voor een veilige installatie Lees de aanwijzingen in deze handleiding en in het bijgevoegde installatieboekje door en volg ze nauwgezet op, alvorens de wasemkap te installeren of te gebruiken. WAARSCHUWING: Houd u bij de installatie aan de minimale afstand van de kooktoestellen, zoals aangegeven in het Installatieboekje. Als de aanwijzingen voor installatie van het gasfornuis een grotere afstand aangeven, moet hiermee rekening gehouden worden. E Manual de uso y mantenimiento Contiene informacin e instrucciones para efectuar una instalacin segura Antes de instalar o utilizar la campana, lea y siga atentamente las instrucciones de este manual y del manual de instrucciones adjunto. ADVERTENCIA: Respete la distancia mnima a los quemadores indicada en el manual de instalacin. Si las instrucciones de instalacin de la placa de cocina a gas especifican una distancia mayor, es necesario tenerlo en cuenta. P Manual de Instrues e de Manuteno Contm tambm as istrues e as indicaes para uma instalao segura Antes de instalar ou utilizar o exaustor leia e siga com ateno as seguintes instrues contidas no presente manual, e no manual de instrues para a instalao fornecido em anexo. ADVERTNCIA: Siga a distncia mnima aconselhvel para a instalao dos foges, e que se encontra indicada no manual de instrues para a instalao. Respeite as instrues de instalao do dispositivo de cozedura a gs se estas especificarem uma distncia superior. 5019 618 33124

CZ Nvod k pouit a drb Obsahuje tak pokyny a pedpisy k bezpen instalaci Ped instalac nebo pouvnm odsavae si pozorn pette a dodrujte pokyny uveden v tomto nvodu a v piloenm nvodu k instalaci. VAROVN: Dodrujte minimln instalan vzdlenost od plamen hoku, uvedenou v nvodu k instalaci. Jestlie je v pokynech k instalaci plynovho spotebie k vaen urena vt vzdlenost ne uveden, je nutn ji dodret. SK Nvod na pouvanie a drbu Obsahuje aj pokyny a predpisy na bezpen intalciu Pred intalciou alebo pouvanm odsvaa si pretajte a dsledne dodriavajte pokyny uveden v tomto nvode a v priloenom nvode na intalciu. VAROVANIE: Dodriavajte minimlnu intalan vzdialenost od sporkov, ako je uveden v nvode naintalciu. Ak pokyny na intalciu plynovej varnej dosky predpisuj viu vzdialenost, dodriavajte ich. H Hasznlati s karbantartsi tmutat A biztonsgos zembe helyezsre vonatkozan is tartalmaz elrsokat s utastsokat A kszlk zembe helyezse vagy hasznlata eltt alaposan tanulmnyozza t az ebben s az zembe helyezsi tmutatban foglaltakat. FIGYELMEZTETS: A tzhelytl val minimlis tvolsg tekintetben tartsa be az zembe helyezsi tmutatban elrt rtket. Amennyiben a gztzhely zembe helyezsi tmutatja nagyobb tvolsgot r el, gy azt kell betartani. RUS , , , . : , . , . BG , . : , . , . RO Manual de utilizare i ntreinere Conine i instruciuni i recomandri pentru o instalare sigur nainte de a instala sau de a utiliza hota, citii i urmai cu atenie instruciunile din acest manual i din manualul de instalare anexat. ATENIE: Respectai distana minim de instalare fa de arztoare indicat n manualul de instalare. Dac instruciunile de instalare ale mainii de gtit cu gaz specific o distan mai mare, trebuie s inei cont de ea. 5019 618 33124

CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA 12. Lutilizzo dellapparecchio non consentito alle persone DELLAMBIENTE (inclusi i bambini) con ridotte capacit fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a 1. Imballo meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti luso Il materiale di imballo riciclabile al 100% ed contrassegnato dellapparecchio da parte di persone responsabili della loro dal simbolo del riciclaggio .Per lo smaltimento seguire le sicurezza. normative locali. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc.) deve essere tenuto fuori dalla portata 13. I bambini devono essere mantenuti a distanza. dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo. 14. Per ridurre i rischi di incendio, utilizzare solo un condotto di 2. Prodotto aspirazione in metallo . Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva 15. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). giochino con lapparecchio. Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo 16. Dismettere il prodotto seguendo le normative locali per lo corretto, lutente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per lambiente e la salute. smaltimento dei rifiuti. 17. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e Il simbolo sul prodotto, o sulla documentazione di accompagnamento, indica che questo prodotto non deve essere riciclaggio di questo prodotto, contattare lidoneo ufficio trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso lidoneo punto di raccolta per il riciclaggio di presso il quale il prodotto stato acquistato. apparecchiature elettriche ed elettroniche. 18. Una manutenzione e pulizia costante garantiscono il buon Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei funzionamento e le buone prestazioni della cappa. Pulire rifiuti. spesso tutte le incrostazioni dalle superfici sporche per Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio evitare laccumulo di grassi. Togliere e pulire o cambiare il di questo prodotto, contattare lidoneo ufficio locale, il servizio di filtro con frequenza. raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il 19. Non cucinare cibo alla fiamma (flamb) sotto la cappa. prodotto stato acquistato. Luso di una fiamma libera potrebbe causare un incendio. 20. Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando la ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA cappa viene utilizzata contemporaneamente ad altri SICUREZZA apparecchi che impiegano gas ed altri combustibili. 21. Laria di scarico non deve essere scaricata in un condotto AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti, scosse utilizzato per evacuare i fumi prodotti da apparecchi a elettriche, lesioni a persone o danni quando si usa la cappa, combustione di gas o di altri combustibili, ma deve avere seguire le precauzioni di base, compresi le seguenti. luscita indipendente. Devono essere rispettate tutte le normative nazionali relative allo scarico dellaria previsto 1. La cappa deve essere scollegata dalla rete elettrica prima di dallart. 7.12.1 della CEI EN 60335-2-31. effettuare qualunque intervento dinstallazione e 22. Se la cappa utilizzata insieme ad altri apparecchi che manutenzione sullapparecchio. impiegano gas o altri combustibili, la pressione negativa del locale non deve essere superiore a 4 Pa (4 x 10-5 bar). 2. Linstallazione deve essere effettuata da un tecnico Per questo motivo, assicuratevi che il locale sia specializzato, in conformit alle istruzioni del fabbricante e adeguatamente arieggiato. nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. 23. Non lasciate la padella incustodita quando friggete dei cibi, in quanto lolio di cottura potrebbe infiammarsi. 3. La messa a terra dellapparecchio obbligatoria. (Non 24. Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde. possibile per le cappe in Classe II). 25. La cappa non un piano di appoggio, perci non disporre oggetti ne sovraccaricare la cappa. 4. Non utilizzare in alcun caso prese multiple o prolunghe. 26. Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade 5. Una volta terminata linstallazione, i componenti elettrici non correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica. dovranno pi essere accessibili dallutilizzatore. 27. Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione 6. Non toccare la cappa con parti del corpo umide o utilizzarlo utilizzare guanti da lavoro. 28. Il prodotto non idoneo allutilizzo in esterno. a piedi nudi. 29. Laria aspirata dalla cappa non deve essere eliminata 7. Non tirare il cavo di alimentazione dellapparecchio per attraverso la canna fumaria del riscaldamento o di apparecchi che impiegano gas o altri combustibili. staccarlo dalla presa di corrente. 8. Servizio di assistenza alla clientela utente non riparare o sostituire qualsiasi parte della cappa se non specificamente raccomandato nel manuale. Tutti gli altri servizi di manutenzione devono essere eseguiti da un tecnico specializzato. 9. Quando si fora la parete, fare attenzione a non danneggiare i collegamenti elettrici e/o tubature. 10. I canali per la ventilazione devono essere sempre scaricati allaperto. 11. Il fabbricante declina ogni responsabilit per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi. 5019 618 33124 D GB F NL E P I GR S N DK FIN PL CZ SK H RUS BG RO